Hello, I would like to complete my Niemen collection, but i need some help from people who have a profound knowledge of Niemens work. I am 50 years old and I bought my first Niemen LP (Strange is this world) when I was 16. Is there a German version of "Strange is this world"?
Hallo, leider ist es schwierig an Niemen CDs ranzukommen. War gerade in Danzig, aber ist sehr schwer, dort CDs zu bekommen. Wer kennt das Gesamtwerk genau und kann mir helfen. Gibt es eine deutsche Version von "Strange is this World". Danke für alle hilfe
Welcome to the Niemen Forum. I do not know a German version of "Strange...".
If you want to collect Niemen recordings the best advice I can give you is to buy the book by Tadeusz Sklinski "Niemen - dyskografia fakty tworczosc".
Tłumaczenie tekstu oryginalnego przez Angelikę Wegener, zaprezentowane 10.11.1979 w Kolonii/Schauspielhaus. Niemen nigdy nie wykonywał tego utworu w j. niemieckim, ale na potrzeby koncertu dokonano przekładu, w celu zaprezentowania niemieckiej publiczności.
Übersetzung des Originaltextes von Angelika Wegener; vorgetragen am 10.11.1979 im Köln/Schauspielhaus. Niemen hat dieses Stück nie auf Deutsch aufgeführt, doch für Bedürfnisse des Auftrittes wurde es übersetzt, um es dem deutschsprachigen Publikum präsentieren zu können.
"Dziwny jest ten świat" / "Seltsam ist diese Welt"
Seltsam ist diese Welt
In der das Böse
Noch immer mächtig ist
Und seltsam,
Dass in dieser Welt
einer den anderen für geringer hält
Einer den anderen mit Verachtung misst
Seltsam ist diese Welt
Der menschlichen, nichtigen Dinge
In der dem einen es gefellt
Mit messerscharfen Wort
Den anderen zu bezwingen
Doch groß ist die Zahl der Menschen guten Willens
Und in der Tiefe meines Herzens
Will ich fest darauf vertrauen
Dass sie die Welt
Kraft ihres Wollens vor dem Untergang bewahren
Es ist Zeit, hohe Zeit
Den Hass in uns zu töten
Ze słuchu, z prywatnego nagrania spisał Dominik Kliche.